Язык не существует ВНЕ среды. И если язык не подключить к занятиям на языке, вызывающим интерес (а обучение без интереса вообще сложно организуемо), то за неделю между занятиями произойдет сворачивание всех новых элементов. Как молоко, которое забыли поставить в холодильник, скисает и сворачивается. А мы предлагаем не просто «холодильник» и даже не просто «кухню», а целый мир, который дети строят сами.
Современные дети мало реагируют на «надо», им необходимо знать «зачем». И на этот вопрос – «Зачем?» – сначала стоит ответить родителям. Потому как ребенок скажет: «Ну я же с вами говорю дома – зачем мне писать, зачем мне читать, у меня нет времени».
Сделать так, чтобы ребенку было интересно, он нашел для себя то, ради чего он будет приходить в свой выходной день в школу. Стараться не допускать длительных перерывов между занятиями. Чтобы ребенок не выпал из контекста.
Билингвами считаются те, кто употребляют два языка в равной мере (не менее 30% каждый). Это значит, что оба языка должны восприниматься как родные, быть изученными с детства.
Дело в том, что билингвы позднее овладевают речью; словарный запас на каждом из языков часто меньше, чем у сверстников, говорящих на одном языке, при этом сумма слов у билингва больше; при отсутствии систематического обучения может быть недостаточно усвоена грамматика; могут возникнуть трудности при усвоении письменной формы второго языка; при отсутствии практики постепенная утрата языка, который не поддерживается средой (друзьями).